मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•प्रोफाइल
london20
•सबै अनुबादहरु
▪▪अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सबै अनुबादहरु
खोजि
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु - london20
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 1 - 11 (जम्मा लगभग 11)
1
378
स्रोत भाषा
Stari rani
Stari rani
Каква жена Ñи, не разбрах
и що Ñи Ñторил, това е грÑÑ…
аз ÑÑŠÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ мъж те видÑÑ…
и дни и нощи аз не ÑпÑÑ….
Стари рани ти овори,
нашта любов ти отрови,
мъка ти на мен оÑтави,
нÑкой друг Ñега те мами.
Ðе те обичам аз Ñега,
отивай Ñи, не ме вини
Ñърцето мое не разбра,
да Ñе върна не ме моли
Върни Ñе ти, мила
в прегръдките ми ти Ñега
кралица Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚Ð¸ бъди
жена на моите мечти.
Ðе те обичам, ти го знай,
върви Ñи ти, и признай.
bulgarca bir şarkı çevirirseniz sevinirim.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Eski Yaralar
114
स्रोत भाषा
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли ÑмÑÑ…, това е мойта ÑлÑпа вÑра,
виж Ñтъпки от прах отлитат вÑичко виждам краÑ…
सिद्धिएका अनुबादहरु
Karanlığı kovuyor musun, güneşin doğuşuna tekrar bakmak için?
Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
27
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
zdravey kaksi koga ÅŸte piyem kafe
zdravey kaksi koga ÅŸte piyem kafe
सिद्धिएका अनुबादहरु
Merhaba, nasılsın?
269
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb...
samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb po zemqta 6te se vla4a vqrvai samo za teb i poslednata si kapka krav 6te dam.samo za men neka 4uvstvam kak se gu6ka6 o6te no6tem samo za men da use6tam kak do men zaspiva6 samo za men da me gali6 nejno s tvoite race.vsqka minuta da te imam vsqka sekunda da te imam az samo az.
सिद्धिएका अनुबादहरु
solo per te respirerò e solo per te vivrò...
Sadece senin için...
308
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
ŞİİR
Acıyı görmek mi istiyorsun?
gözlerime bak!
O zaman anlayacaksın acının sende ne kadar masum durduğunu.
Acımasız olan ne sensin ne de ben,
Bize gümüş tepsiyle sunulan hüzünlü bir hayat sadece.
sen kalbimdeki gizli sevdamdın,
kendime bile söylemeye korktuğum.
yıllarca bende seni seviyorum demek istedim.
fakat ne söyleyebildim ne de içimden söküp atabildim.
BULGARCA BİLEN ARKADASLARIN DİKKATİNE!BU ŞİİRİ BULGARCAYA CEVİREBİLİRMİSİNİZ.ŞİMDİDEN TESEKKURLER.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Болката
96
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
samo za teb asna tozi svqt jivea
samo za teb asna tozi svqt jivea samo za teb disham, placha i se smeq samo za teb az gotov sam na vsichko samo za teb
cok sevdigim bı sarkının sozlerı cevirisini yaparsanız cok sevinirim simdiden tesekkurler :)
सिद्धिएका अनुबादहरु
Senin için
1